![](/media/com_opac/images/vignette.jpg)
Nocturne de Boukhara
Auteur(s) Pitol, Sergio (1933-...) (Auteur) ;Iaculli, Gabriel (Traducteur)
Titre(s) Nocturne de Boukhara [Texte imprimé] : nouvelles / Sergio Pitol ; traduit de l'espagnol (Mexique) par Gabriel Iaculli.
Editeur(s) [Montréal] : les Allusifs ; [Arles] : diff. Harmonia mundi, impr. 2007 (impr. au Canada).
Collection(s) (Les Allusifs ; 058).
Résumé Les nouvelles de Sergio Pitol sont une fête de l'esprit, et celles regroupées dans Nocturne de Boukhara sont les favorites de l'auteur. On y retrouve le savant mélange de fiction, de récit de voyage, d'essais critiques et de fantaisie débridée qui caractérise l'ensemble de son oeuvre. Sergio Pitol ne dit pas, il donne à deviner. Une sorte de voile enveloppe ses chutes. C'est du grand art, dont l'allégresse, la délicatesse et l'humour impitoyable sont à la fois très ludiques et vaguement inquiétants.
Lien(s) Traduit de : Vals de Mefisto.
Titre(s) Nocturne de Boukhara [Texte imprimé] : nouvelles / Sergio Pitol ; traduit de l'espagnol (Mexique) par Gabriel Iaculli.
Editeur(s) [Montréal] : les Allusifs ; [Arles] : diff. Harmonia mundi, impr. 2007 (impr. au Canada).
Collection(s) (Les Allusifs ; 058).
Résumé Les nouvelles de Sergio Pitol sont une fête de l'esprit, et celles regroupées dans Nocturne de Boukhara sont les favorites de l'auteur. On y retrouve le savant mélange de fiction, de récit de voyage, d'essais critiques et de fantaisie débridée qui caractérise l'ensemble de son oeuvre. Sergio Pitol ne dit pas, il donne à deviner. Une sorte de voile enveloppe ses chutes. C'est du grand art, dont l'allégresse, la délicatesse et l'humour impitoyable sont à la fois très ludiques et vaguement inquiétants.
Lien(s) Traduit de : Vals de Mefisto.
Exemplaires
Titre | Code-barres | Support | Public | Cote | Situation | Nbre de réservations |
---|---|---|---|---|---|---|
Nocturne de Boukhara | 4691540064 | Livre | Adulte | N PIT | Disponible | 0 |